14 Haziran 2013 Cuma

Çeviriler II --- Lee Ki Chan -- You Will Be Happy Without Me ~~

Önceki postum da size Lee Ki Chan oppacığımı anlatmış.. İşte Bu da ikinci  şarkısı çok bayılıyorum bu adama yaaa çok romantik çok tatlııı.. Böyle romantik bir adam bulsam hemen evlencem sözz :) heheheh 

Neyse lafı fazla uzatmayalım.. Çeviri bana Video Sora-chan'a ait yine.. İyi Seyirler canlarımm... (:
Veee karşınızda;
Lee Ki Chan -- You Will Be Happy Without Me


Ahh bu arada bu sözü çok sevdim Inna'nın bir şarkısında geçiyor : I can fly, are you with me? -Ben uçabilirim, Sen benimle misin?- Süper bir teklif yaaa... Tabi ki de seninleyim demek geliyor insanın içinden yaniiii :)
Sevgilerimle,

12 yorum:

  1. hah haaaaa ne güzel.

    kim uçmaz di mi.
    :)

    YanıtlaSil
  2. Sen ve beeenn loreloyloyloyy :):)

    YanıtlaSil
  3. Yorumlarının Türkçe tercümesi var mı? =)

    YanıtlaSil
  4. ben de böle kendi kendime şarkı sözü çok çeviririm. ama ingilizceden. koreceden değil tabii.
    :)

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. canım ben de İngilizce'den çeviriyorum :)
      Korecem o kadar iyi değil kii :)

      Sil
  5. Hayatımda bu teklifi yapacağım kimse yok, teklif gerçekten güzel :)

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. aa ciddi misinnn :)
      ben de bana bu teklifi yapacak kişiyi bekliyorummmmm :)

      Sil
    2. Hadi bekleyelim gelir elbet bir zaman :)

      Sil
    3. Gelcek gelcekkk hele bi gelmesinnn :P :)

      Sil

İlk fırsatta cevap vereceğim!.. (:
I will reply your comment as soon as possible! (: